Muhsin Yazıcı

Türkçe Tıbbi Terimler

Türkçe Tıbbi Terimler

İlk geldiğimiz zamanlarda oluyor bu olay. Kadının biri İstanbul’da bir devlet hastanesinde çalışmaya başlar.

Fakat Türkçe tıbbi terimlere çok yabancıdır.  Hemşiredir kendisi ve yoğun bakım departmanında çalışmaktadır.

Bir  gün  bir  hasta  ameliyattan çıkarılmış ve yoğun bakıma alınmıştır. Olay anında da bu kadıncağız nöbettedir Hastanenin en alt katında bulunan  ameliyathaneden  bir doktor telefonla arayarak kadına ‘hemşire hanım,  hastanın  nabzını bulur musunuz’ demiş.

Kadın:

-“Nabız’ ne demek” anlayamamış. Çünkü bilmiyormuş. Başlamış çekmeceleri aramaya, dolaplara bakmış, masanın üstüne bakmış, yok. Çünkü kadın ‘hastanın nabzı’ denilen şeyin hastaya ait olabilecek bir eşya olabileceğini düşünmüş.

5 dakika sonra doktor tekrar arayıp:

-“Hastanın nabzını buldunuz  mu?” diye sormuş.

Kadın da:

-“Hastanın nabzı yok” diyerek aynen yanıtlamış.

Doktor  hemen  telefonu kapamış. Kadın asansöre doğru baktığında, asansörün en alt kattan  (ameliyathanenin  bulunduğu kattan) yukarıya doğru geldiği fark etmiş.

Doktor bütün ekibini toplayıp yoğun bakım  odasına gelmiş. Tam da elektroşok yapmaya hazırlanıyorlarmış fakat öteki hemşirelerden biri nabzının attığını, üstelik de normal durumda olduğunun farkına varmış da işi kurtarmış.

www.muhsinyaici.com

Yazar hakkında Tüm gönderileri gör Yazar website

admin

Cevap bırakın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * olarak işaretlenmiştir.

WordPress sürümünü güncellemeniz ve SLL güvenlik hatalarını gidermeniz gerekiyor.